PáginasDESCRITOR

sexta-feira, 26 de maio de 2017

INTERPRETAÇÃO EM CODIGO

EM CÓDIGO (Fernando Sabino)
1.Fui chamado ao telefone. Era o chefe de escritório de meu irmão:
2.– Recebi, de Belo Horizonte, um recado dele para o senhor. É uma mensagem meio esquisita, com vários itens, convém tomar nota. O senhor tem um lápis aí?
3.– Tenho. Pode começar.
4.– Então lá vai. Primeiro: minha mãe precisa de uma nora.
5.– Precisa de quê?
6.– De uma nora.
7.– Que história é essa?
8.– Eu estou dizendo ao senhor que é um recado meio esquisito. Posso continuar?
9.- Continue.
10.– Segundo: pobre vive de teimoso. Terceiro: não chora, morena, que eu volto.
11.– Isso é alguma brincadeira.
12.– Não é não. Estou repetindo o que ele escreveu. Tem mais. Quarto: sou amarelo, mas não opilado. Tomou nota?
13.– Mas não opilado – repeti, tomando nota.  – Que diabo ele pretende com isso?
14.– Não sei não senhor. Mandou transmitir o recado, estou transmitindo.
15. – Mas você há de concordar comigo que é um recado meio esquisito.
16. – Foi o que eu preveni ao senhor. E tem mais. Quinto: não sou colgate, mas ando na boca de muita gente. Sexto: poeira é a minha penicilina. Sétimo: carona, só de saia. Oitavo…
17.– Chega! – protestei estupefato. – Não vou ficar aqui tomando nota disso, feito idiota.
18.- Deve ser carta em código, ou coisa parecida – e ele vacilou: Estou dizendo ao senhor que também não entendi, mas enfim… Posso continuar?
19.– Continua. Falta muito?
20.– Não, está acabando: são doze. Oitavo: vou, mas volto. Nono: chega à janela, morena. Décimo: quem fala de mim tem mágoa. Décimo primeiro: não sou pipoca mas também dou meus pulinhos.
21.– Não tem dúvida, ficou maluco.
22.– Maluco não digo, mas como o senhor mesmo disse, a gente até fica com ar meio idiota… Está acabando, só falta um. Décimo segundo: Deus, eu e o Rocha.
23.– Que Rocha?
24.– Não sei. É capaz de ser a assinatura.
25.– Meu irmão não se chama Rocha, essa é boa!
26.– É, mas que foi ele que mandou, isso foi.
27.Desliguei, atônito, fui até refrescar o rosto com água, para poder pensar melhor. Só então me lembrei. Haviam-me encomendado uma crônica sobre essas frases que os motoristas costumam pintar, como lema, à frente dos caminhões . Meu irmão, que é engenheiro e viaja sempre pelo interior fiscalizando obras, prometera ajudar-me, recolhendo em suas andanças farto e variado material. E ele viajou, o tempo passou, acabei esquecendo completamente do trato, na suposição de que o mesmo lhe acontecera.
28.        Agora, o material ali estava. Era só fazer a crônica. Deus, eu e o Rocha! Tudo explicado! Rocha era o motorista, Deus era Deus mesmo, e eu, o caminhão.

I – Marque com um X o sinônimo da palavra ou expressão destacada.
1. Em: “É uma mensagem meio esquisita, com vários itens, convém tomar nota…”(par. 2). A expressão em negrito pode ser substituída por:
a. (   ) assinalar          b.(   ) observar          
c.(   ) escrever          d.(   ) guardar

2. Na frase: “Que história é essa?” (par. 7), a palavra em negrito significa:
a.(   ) fato                    b.(   ) complicação    
 c.(   ) chateação      d.(   ) anedota

3. Em: “… pobre vive de teimoso” (par. 10), a expressão em negrito pode ser substituída por:
a.(   ) porque é persistente 
 b.(   ) porque é desobediente
c.(   ) porque é rebelde              
 d.(   ) porque é corajoso

4. Em: “Isso é alguma brincadeira.” (par. 11) a palavra em negrito significa:
a.(   ) piada       b.(   ) passatempo 
 c.(   ) jogo       d.(   ) divertimento

5. Em: “Foi o que eu preveni ao senhor”, (linha 16), a palavra em negrito significa:
a.(   )chegar antes de    
 b.(   ) avisar com antecedência    
 c.(   ) impedir que se realize  
d.(   ) aconselhar com consideração

6. Em: “…carona, só de saia.” (par. 16), a expressão em negrito pode ser entendida como:
a.(   ) só se quiser usar saia       b.(   ) só se não usar calça comprida 
c.(   ) só se for mulher              d.(    ) só se estiver de saia

7. Em: “Chega! – protestei estupefato.” (par. 17), a palavra em negrito significa:
a.(   ) afirmei      b.(   ) assegurei       
 c.(   ) reclamei   d.(   ) declarei

8. Em: “…protestei, estupefato.” (par. 17), a palavra em negrito significa:
a. (   ) amedrontado                   b.(   ) enraivecido 
 c.(   ) desolado                         d.(   ) abobalhado

9. Em: “Não vou ficar aqui tomando nota disso, feito idiota.” (par. 17), a expressão em negrito tem o mesmo significado que:
a.(   ) como pessoa desocupada        b.(   ) como quem não quer nada
c.(   ) como irresponsável            d.(   ) como bobo

10. Em: “Deve ser carta em código…” (par. 18), a expressão em negrito pode ser entendida como:
a.(   ) sinais secretos    b.(   ) fórmulas mágicas    
 c.(   ) letras diferentes  d.(   ) palavras de outra língua

11. Em: “… e ele vacilou…” (par. 18) a palavra em negrito significa:
a.(   ) caminhou sem firmeza  
b.(   ) mostrou-se inseguro     
c.(   ) estremeceu          d.(   ) abalou-se

12. Em: “…quem fala de mim tem mágoa…” (par. 20), a palavra  em negrito significa:
a.(   ) pena                  b.(   ) sofrimento                                           c.(   ) inveja                 d.(   ) raiva

13. Em: “Desliguei atônito…” (par. 27) a palavra em negrito significa:
a.(   ) atordoado                     b.(   ) amedrontado       c.(   ) enfurecido                     d.(   ) revoltado

14.Em: “… e viaja sempre pelo interior…”(par. 27), a palavra em negrito significa:
a.(   ) que está dentro de            
b.(   ) regiões distantes da capital 
 c.(   ) que é interno de          d.(  ) que se situa entre

15. Em: “…fiscalizando obras…” (par. 27), a palavra em negrito significa:
a.(   ) vigiando                               b.(   ) examinando                                         c.(   ) velando                                 d.(   ) cobrando

16. Em: “…recolhendo em suas andanças…”(par. 27), a palavra em negrito significa:
a.(   ) recebendo                            b.(   ) levando                                                  c.(   ) classificando                        d.(   ) reunindo

17. Em: “… suas andanças…” (par. 27) a palavra em negrito tem o mesmo significado que em:
a.(   ) negócios                                 b.(   ) trabalhos                                               c.(   ) viagens                                   d.(   ) passos

18. Em: “…acabei me esquecendo completamente do trato…” (par. 27) a palavra em negrito significa:
a.(   ) contrato                                 b.(   ) acordo                                                     c.(   ) tratamento                             d.(   ) promoção

19. Em: “…na suposição de que o mesmo lhe acontecera…” (par. 27), a palavra em negrito significa:
a.(   ) ideia                                       b.(   ) observação                                              c.(   ) opinião                                    d.(   ) atenção

II – Marque com um X a alternativa correta de acordo com o texto.
20. O nome da crônica está ligado a uma frase enunciada pelo:
a.(   ) moço do escritório          b.(   ) narrador                c.(   ) irmão do narrador           d.(   ) motorista de caminhão














RESPOSTAS:
I – 1. c      2. D    3. A     4. A      5. B      6. C     7. C       8. D     9. D      10. A      11. B     12. C      13. a      14. B       15. B      16. D     17. C     18. B   19. A
II – 20. A    21. B      22. A      23. B     24. C     25. c   26. D
As respostas das questões 27 a 30 poderão ter sido dadas com outras palavras. O importante é ter mantido a ideia que o texto apresenta.
III – 27. Após receber o recado, o narrador sentiu-se confuso, atordoado, e procurou refrescar o rosto com água fria para aclarar as ideias.
28. O narrador queria pensar melhor no recado recebido para ver se compreendia o que o irmão lhe queria dizer com o recado.
29. O narrador refere-se às frases comumente encontradas em parachoques de caminhões  que o irmão lhe prometera conseguir e que lhe serviriam para escrever a crônica encomendada.

30. O narrador refere-se à compreensão da mensagem toda e, em especial, da frase “Deus, eu e o Rocha”, uma vez que ele pode entender que “eu” era o caminhão e “Rocha”, o nome do motorista.

Nenhum comentário:

Postar um comentário